Лингвистическая характеристика
В формировании словаря современного турецкого языка некоторую роль сыграли также заимствования из армянского, албанского, венгерского, румынского, южнославянских и русского языков.
В турецкий литературный язык проникли не только лексические элементы, но даже отдельные арабские и персидские синтаксические конструкции. Нигилистическое отношение к своему родному языку, свойственное верхушке феодального общества, привело к тому, что словарный состав турецкого литературного языка в XVI — XVIII вв. примерно на 90% состоял из арабско-персидских заимствований. История борьбы за очищение турецкого языка началась еще в XVI в. (Татавлалы Мухарреми и Эдирнели Назми), получив новое развитие во второй половине XIX в. (Ибрагим Шинаси), продолженное на новых основах деятелями группы «Новый язык» (1910 г.).
В новейшее время, после создания Турецкого лингвистического общества (1932 г.), борьба за очищение турецкого языка от арабо-персидских заимствований приобрела на первых порах (1934 — 1938 гг.) характер крайнего пуризма.
И немного об алфавите. Большая часть тюркоязычных народов, после того как им была навязана идеология арабских завоевателей (VII и последующие века), — ислам, стала пользоваться арабским письмом.
Турецкий алфавит
на латинской основе состоит из 29 букв (21 буква для согласных и 8 букв для гласных звуков) и 2 значков.
Популярные материалы:
Традиционный женский костюм
а) женские рубахи
Молдавский национальный костюм – это разнообразие красок. При нашей роскошной и яркой погоде, просто невозможно создать что-то блёклое и незапоминающееся. Самыми любимыми цветами всегда считались: красный, зеленый, сини ...
Меншиковский дворец.
Дворец ближайшего сподвижника Петра I, первого генерал-губернатора Санкт-Петербурга А.Д. Меншикова (1673-1729). Князь Меншиков был видным государственным деятелем, талантливым военачальником. Он руководил строительством Петропавловской кр ...
Языковые особенности
Вепсский язык принадлежит к прибалтийско-финской ветви финно-угорской языковой семьи. В целом звуковой состав вепсского языка сближается с русским и находит родство с карельским, особенно его южными диалектами - людиковским и ливиковским, ...