Традиции

Страница 3

В кофейне (греч. kafenion, тур. cayevi) греческой части острова не следует спрашивать «кофе по-турецки». Вас могут неправильно понять и даже оскорбятся. После известных событий этот кофе переименовали в «кофе по-гречески» (kaffe elliniko), но готовят по-прежнему в турочках и подают в крошечных чашках. «Гликос» — сладкий кофе, «метриос» — полусладкий, «скетос» — несладкий.

Страницы: 1 2 3 

Популярные материалы:

Особенности национального характера финнов
При нарастающей в современном мире интенсификации международных связей, развитии интеграционных процессов происходят взаимопроникновение национальных культур, их адаптация. Это выражается и в универсализации этических, поведенческих норм ...

1700 - 1800 года
В 1688 г. крепость Самара получила статус города. В 1700 и 1703 годах в Самаре случились страшные пожары. Однако крепость уцелела. Расширение границ русского государства привело к тому, что к 1739 г. В. Н. Татищев доложил: "Ныне, с ...

Концепция этногенеза Л.И. Гумилева
этнос расообразование этногенез гумилев Несмотря на многократные попытки ученых объяснить процессы этногенеза, антропогенеза и расогенеза, все же существующие концепции носят преимущественно частный характер. До настоящего времени в этно ...