Традиции
В кофейне (греч. kafenion, тур. cayevi) греческой части острова не следует спрашивать «кофе по-турецки». Вас могут неправильно понять и даже оскорбятся. После известных событий этот кофе переименовали в «кофе по-гречески» (kaffe elliniko), но готовят по-прежнему в турочках и подают в крошечных чашках. «Гликос» — сладкий кофе, «метриос» — полусладкий, «скетос» — несладкий.
Популярные материалы:
Язык и письменность
Мансийский язык относится к обско - угорской группе уральской (по другой классификации - уральско - юкагирской) языковой семьи. Диалекты: сосьвинский, верхне-лозьвинский, тавдинский, одна кондинский, пелымский, вагильский, средне-лозьвинс ...
История клуба серфинга
Виндсерфинг появился в нашем городе в конце 90-х годов, в лице одного человека, который на протяжении нескольких лет самостоятельно катался и не без труда научил этому занятию своего 12-ти летнего сына, который сейчас является одним из лу ...
Ростовский Кремль
В XVII веке Ростовская метрополия была почти так же богата, как и Московская, благодаря производству и продаже соли. Именно на этом промысле митрополит ростовский Иона Сысоевич скопил немалый капитал и смог полностью обновить свою резиден ...