Баня для свекрови
На следующий день после вторых хлебин молодуха топила баню для свекрови. Для свекрови у неё уже был подготовлен свой "покрут": сорочки, платья, сарафаны, передники, платки собравшиеся женщины усаживали свекровь на небольшие санки и с песнями тащили к бане. Песни пели веселые, выплясывали под них, колотили в горшки. Этот шум и веселье не прекращалось пока свекровь мылась. После бани свекровь надевала "дарево", полученное от невестки. Разодетую во все новое, её выводили из бани под руки и снова усаживали в дровни. На ней было надето несколько рубах, передников, платков - все, что было подарено. Теперь она должна была показать свои наряды. Для этого приподнимался подол сарафана и выставлялись напоказ вышивки на станушках, один подол за другим. Публика могла оценить и достаток, и мастерство невестки. Выход свекрови из бани женщины приветствовали одобрительными возгласами, в которых нахваливались и свекровь, и невестка. Общественная похвала молодухи за умение шить и вышивать - это ритуальный момент, завершавший переход от девочки - подростка в состояние совершеннолетия, когда молодая уже способна обшить и одеть собственную семью.
Популярные материалы:
Развитие городов в 30-е годы
Создание новых городов и развитие социальной сферы Осуществление индустриализации и быстрый рост Промышленного потенциала Кузбасса способствовали появлению на территории региона новых городских центров. В1931 году разрозненные поселки шах ...
Народные художественные традиции празднования Масленицы
Период празднования (семь недель перед Пасхой). Происхождение, языческий и христианский смыслы праздника. Ведущие поло-возрастные группы. Блины и другие блюда ритуальной народной кухни. Масленичное чучело - как символ праздника. Обряд сжи ...
Коренные
жители Причулымья
Чулымские тюрки являются одним из самых небольших по численности коренных народов Западной Сибири. Предки их издавна обитали по обоим берегам Чулыма, от его низовий до Ачинского острога (ныне город Ачинск). Близкие им в языковом и этничес ...